有奖纠错
| 划词

Il y a un bus toutes les 6 minutes pendant les heures de pointe et toutes les 20 minutes en dehors de ces heures.

车在高峰时间每6分钟一,其他时间每20分钟一

评价该例句:好评差评指正

Il en est résulté une diminution de l'alimentation électrique de Gaza pouvant atteindre 20 % durant les heures de pointe, ce qui a provoqué des coupures de courant pendant quatre à six heures par jour.

其后果是加沙在用电高峰时电力供应短缺高达20%,每天都出现四至六小时停电。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes salariées du secteur public qui sont à leur neuvième mois de grossesse sont autorisées à quitter le lieu de travail tôt pour éviter les heures de pointe et il a été demandé au secteur privé d'en faire de même.

共部门的女性职员在怀孕的时候可以提前下班避免通高峰,并要求私营部门采取相同措施。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


保护神, 保护生活环境, 保护税, 保护税率, 保护涂层, 保护文物, 保护物, 保护现场, 保护消费者权益运动, 保护性的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TV5每周精选(版)2020年合集

Si on a aujourd’hui une augmentation de 10 % de voyageurs pendant les heures de pointe, on est au-dessus de nos capacités.

如果们现在在高峰时段的乘客数量增加了10%,那么们就超出了们的能力范围。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Sois réaliste et ne prends pas le métro dans les heures de pointe à Paris, c'est une catastrophe et c'est une expérience que tu n'as pas envie de vivre, crois-moi.

你要注重实际,在巴黎,千万别在高峰期时乘坐地铁,这是一,这是一种你不想有的经历,相信

评价该例句:好评差评指正
实用法语听力指导与练习

B : C'est peut-être les heures de pointe qui créent un bug...

评价该例句:好评差评指正
Hugo Cotton

Ah oui, ça c’est une autre expression que mes élèves me demandent souvent : les heures de pointe .

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


保皇党人的, 保皇派的, 保皇主义, 保皇主义的, 保皇主义者, 保火险, 保级, 保加利亚, 保加利亚的, 保加利亚人,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接